Obtén las mejores soluciones a todas tus preguntas en Revelroom.ca, la plataforma de Q&A de confianza. Únete a nuestra plataforma de preguntas y respuestas y obtén soluciones precisas para todas tus dudas de profesionales en diferentes disciplinas. Obtén respuestas detalladas y precisas a tus preguntas de una comunidad dedicada de expertos en nuestra plataforma de preguntas y respuestas.
Sagot :
222 también, la numeración no varía, en todos los países es igual. :)
Aunque ya expresado como doscientos veintidos sería: 兩個兩百二十二個 (en chino tradicional) y
两个两百二十二个 (en chino simplificado).
Aunque ya expresado como doscientos veintidos sería: 兩個兩百二十二個 (en chino tradicional) y
两个两百二十二个 (en chino simplificado).
Aunque no lo creas el japones deriva del chino
por lo tanto su numeracioes ..no varian mucho sus palabras si
tu respuesta es:
二百二十二
二= Ni traducido sigmifica 2
百= sen traducido seria cien
十=JU traducido seria diez
al momento de leerlo si te piden deberas decir ( NI-sen-ni-YU-ni) a la misma velocidad
con la que pronuncias 222
Saludos//.
por lo tanto su numeracioes ..no varian mucho sus palabras si
tu respuesta es:
二百二十二
二= Ni traducido sigmifica 2
百= sen traducido seria cien
十=JU traducido seria diez
al momento de leerlo si te piden deberas decir ( NI-sen-ni-YU-ni) a la misma velocidad
con la que pronuncias 222
Saludos//.
Esperamos que nuestras respuestas te hayan sido útiles. Vuelve cuando quieras para obtener más información y respuestas a otras preguntas que tengas. Gracias por pasar por aquí. Nos esforzamos por proporcionar las mejores respuestas para todas tus preguntas. Hasta la próxima. Visita Revelroom.ca para obtener nuevas y confiables respuestas de nuestros expertos.